Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 4/5 - 7 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ve hüm fıha halidun - onlar o cennetlerde ebedî olarak kalacaklardır
#1
Allah-Y 
أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ , بِسْمِ ﷲِالرَّحْمَنِ اارَّحِيم

وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ كُلَّمَا رُزِقُوا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا ۙ قَالُوا هَٰذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ ۖ وَأُتُوا بِهِ مُتَشَابِهًا ۖ وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ۖ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

Euzubillahimineşşeytanirracim
Bismillahirrahmenirrahim

Ve beşşirillezıne amenu ve amilus salihati enne lehüm cennatin tecrı min tahtihel enhar* küllema ruziku minha min semeratir rizkan kalu hazellezı rüzıkna min kablü ve ütu bihı müteşabiha* ve lehüm fıha ezvacüm mütahheratüv ve hüm fıha halidun

Meali :

îman edip güzel güzel amellerde bulunanlara müjde var. Şüphe yok ki onlar için altından ırmaklar akan cennetler vardır. Her ne vakit o cennetlerden bir meyva ile rızıklanınca diyeceklerdir ki: Bu meyva bizim evvelce de rızıklandığımız bir meyvadır. Onlara birbirine benzeyen -böyle nimetler- verilmiş olacaktır. Ve onlar için cennetlerde tertemiz eşler de vardır ve onlar o cennetlerde ebedî olarak kalacaklardır.

(Sadakallahul Aziym Bakara Suresi 25. ayet)





Signing of RasitTunca

Kar©glan Başağaçlı Raşit Tunca
Smileys-2
Cevapla


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
Allah-G Rab'bin dilediği müddetden başka gökler ve yer devam ettikçe orada ebedî kalacaklardı RasitTunca 0 318 05-05-2025, 05:12 AM
Son Yorum: RasitTunca
Oku-1 Onlar ki, namazlarında derin Huuşuu içindedirler RasitTunca 0 115 04-17-2025, 05:38 AM
Son Yorum: RasitTunca
Allah-Y Onlar başlarına bir musibet gelince Biz şüphesiz Allaha aidiz ve şüphesiz Ona döneceğ RasitTunca 0 226 11-12-2024, 06:55 AM
Son Yorum: RasitTunca

Hızlı Menü:


Konuyu Okuyanlar: 1 Ziyaretçi